■A*

1 11 I * *JJi

Cl^t^Ct.* I

ï?

1 1 II*

V.'.

ï'?»SSli6i^.»*»'»'

ri

s

J^

^.C«OSs,^

f

1^

b h

i

"^

...^v

.5^

^ ^i53 000Sbfl?3

CATALOGUE GENERAL ^^

MANUSCRITS

DES BIBLIOTHÈQUES PUBLIQUES

DE FRANCE

L'auteur et les édiUîiiis dérlareiit réserver leurs droits de reproduction et de liadiiction eu l'Vauee et dans tous les pays étranjjers, y compris la Suède et la Xorvèjje.

(iC volume a été déposé au Ministère de l'intérieur (section de la librairie) en juillet 11)05.

PAUIS TVI'0(iKAI>HIK IM.ON-XOUKIUr KT C'°, 8, RUE (JARANCIKRK. 1100.

MIKISTÈKE DE LlNSTRL'CTIOiV PUBLIQUE ET DES BEAUX-ARTS

CATALOGUE GÉNÉRAL

DES

MANUSCRITS f^

DES BIBLIOTHÈQUES PUBLIQUES ^'

DE FRANCE 'C .

DÉPARTEMENTS TOME XXXVII

TOURS

Par m. COLLOV

BlBLIOTHi: CAIRE

S E C O X D K P .1 n T I li

PARIS

LIBRAIRIE PLON

PLON-NOURRIT et C-, IMPRIMEURS-ÉDITEURS

8, RUE GARAXCIÈRE

1905

Tous droits résercés

MAMUSCRITS

BIBLIOTHÈQUE DE TOURS

906. Macé de la Charité. Bible en vers français.

Fol. 1. u Ci commence la Bible en françois. Liber Genesis.

Li preudomme anciennemeut

Escristrent (sic) attentivement

Les grans fais qui alors avindrent... «

«... Tout ce que li latins raconte. Nomen scriptoris Joannes Plenus amoris. i

Fol. 268 v°. Table des livres de la Bible qui ont été mis en vers par Macé de la Charité.

Sur ce poème, conf. Histoire littéraire, t. XXVllI, p. 208 ; Bonnard» Les traductions de la Bible en vers français au moyen âge, Paris, 1884 ; Romania, XV, 265; XVII, 121, et l'article d'E. Herzog, Anzeiger der philosophisch-historischen Classe, Vienne, décembre 1897, etc.; conf. aussi le ms. français 401 de la Bibliothèque nationale.

XIV' siècle. Vélin. 268 feuillets à 2 col. Titres rouges et initiales bleues et rouges. 270 sur 190 millitn. Demi-rel. basane. (Saint- Gatien, 6.)

907. Recueil.

P. Fol. 1. Paraphrase du « Missus est angélus « .

t Missus est de celestibus...

Cette paraphrase est imprimée dans Henri de Croy, L'art et science de rhétorique , Paris, Antoine Vérard, 1493.

TOME XXXVII. 42

658 MAX l S CUIT S

2°. Fol. 1 '(■. Prières latines pour gagner des indulgences, accompa- gnées de rubriques en français.

3°. Fol. 2i. Poésie anonyme sur les ver lus (530 vers).

« Desere Jaiii, anima, lectiiliirn soporis ; Laugor, tepor, vaiiitas, excludat foris... »

4°. Fol. 3 4. Extraits de la Bible. <c Incipit Biblia prosaiceper modùni oracionis, bene abreviata atque jocunda. Verbum a principio... "

5". Fol. 45 V". -' Hic notantur quomodo virtutes non dantur a Deo sine pena et labore... n

6°. Fol. 48. Traité sur la manière de se confesser. « Sequitur con- fessionis sacramenlalis brevis et perulilis instructio. Ut autem aliquis melius, securius... ^ Fol. 71 v°. « De examinatione conscientie reli- giosorum... et sepe gravius peccatur... )) Le reste manque, un ou plusieurs cabiers ayant été enlevés.

7°. Fol. 72. a S'ensuyst le débat du chartreux et de Tomme mon- dain, son compannion {sic). Le chartreux conmance :

Deyrepir me fault et fouir

Le monde, sans plus y altendre... »

Conf. A. de Montaiglon et Rothschild, Recueil de poésies des XI/' et XVI* siècles, n" 202.

8°. Fol. 86 v°. Petite pièce de huit vers, ajoutée par une main du XVI° siècle et signée " J. de Verlis -^ .

« \m1 ne se doil)t esmerveiller Aujourd'uy de cbouse qu'il voye... »

9°. Fol. 87. Volucraire anonyme, composé de dix-sept strophes de chacune quatre vers. '- S'ensuyvent aucunes significations morelles, prinses sus la propriété de certains oyseaulx. L'aigle :

De tous oiseauls, je suys le roy ; l oler je puys en si haull lieu Que le soulail de près je voy...

10°. Fol, 90. a Leczon dorée.

Qui souvent en Dieu panseroit...

Et en Dieu se re|)ouscroit.

Amen. Ligetus. Dieu pardoient à frère Jehan Mellet. Amen. »

W*. S. Bernard (?) Fol. 90 v". <. De moribus Domini nostri Jhesu

I)K LA BIBLIOTHl^QUE DE TOURS. 659

Christi. Bernardus. Sescribe {sic, pro Describe) tibi in corde tuo mores ejus... » Fol. 91 v°. u De phisonomia [sic) Domini Jhesu Christi. Legitur in libris annalibus... n

12°. Fol. 93. <x Le débat de l'anme {sic) et du corps » , renfermant ici cinquante strophes.

a Une très grant vision est en ce livre escripte ; Jadiz fut révélée à saint Pliilbert l'ermite... i

Fol. 99. Strophe l.

I ... Amen. Que Dieu l'octroy, ci finira mon livre.

Amen. Deo gratias. Hic finitur heremita. » Sur les différentes rédac- tions du Débat de l'àme et du corps, souvent étudié, conf. Romania, t. XIII, p. 519, et t. XX, articles de Th. Batiouchkof, p. 1-55 et 513-578.

13°. Fol. 99 v°. " La dance macabre.

0 créature raisonable, Qui desires vie éternelle, Tu as cy doctrine notable. .. >

Fol. 114. Strophe cxvii,

i ... Et faictes du bien; plus n'en dis : Bienfait vault moult aux trespassés.

Deo gratias. " Ce manuscrit ne renferme que la Danse macabre (ou Macabre) des hommes; il manque la strophe lxvi de l'édition de 1484 : « Bon y fait penser soir et matin... »

Aux fol. 102 et 103 a été intercalé, par le même copiste, un tableau de numération.

14°. Fol. 115. « Cy s'ensuyt ung fait de telle avanture qu'il furent V maistres en théologie qui par accident se logèrent ensemble près Paris. . . Souffrir est si noble chouse... » Courtdébat, en prose, sur l'utilité de la souffrance.

15°. Fol. 116 v°. « Verba que sequuntur dixit magister archiepisco- pus Colonie, ordinisPredicatorum. Donne un denixpour l'amour de Dieu, en temps qu'il te puysse porter proufût en ta vie et en ta santé... »

16°. Fol. 118. « Les diz des saiges. Dieu n'a sus terre plus conve- nable lieu que l'anme nete et pure. Platon demanda àSocrates... » Cet opuscule est tout différent du petit poème de Pierre Gringore, auquel Chalmell'avait attribué ; conf. le ms. 1478, p. 246.

^60 AI A \ II S CUIT S

17». Fol. 120. « Hec sunt que uniis(|uisque tenetur scire : Articuli fidei. Oratio dominica. Uuo precepta legis nature... Septeni sacramenta Ecclesie. « Suivent (fol. 125) les cas pour lesquels rexcommunication était encourue « de jure « .

18°. Vo\. 129 v". Préceptes ascétiques adressés à un chartreux. « Jhe- sus Dei et qloriose Virginis... Carissimo in Christo fllio nostro novicio ioordineCartusiensiregenerato, secundumdoctrinam Apostoli : Omnia que facitis, in nomine Dei facile... «

19°. Fol. 133. Quatre citations théologiques sans importance.

siècle. Papier. 133 feuillets ; les fol. 8-13, 22, 23 et 132 sont blancs. Titres etinitiales ronges. 150 sur 100 millim. Demi-rel. basane. (Marmoutier, 274.)

î)08. Michel Guy, dit Guy de Tours. « Le Paradis d'Amour, dé- dié aux Nymphes de Tours. ^

Publié dans Les premières œuvres poétiques et soupirs amoureux de Guy de Tours, Paris, Nicolas de Louvain, 1598. M. Lambron de Lignim avait fait, d'après un exemplaire de ce volume très rare, la co- pie de ce poème, sont dénommées et célébrées les dames de Tours alors citées pour leur beauté. H y a ajouté (fol. 34-41) deux épita- phes, un acrostiche et quatre petites pièces du même auteur. Les œu- vres poétiques de Guy de Tours ont été réimprimées en 1879 par P. Blanchemain.

\1X' siècle. Papier. 41 feuillels, écrits seulement au recto, précédés de 5 feuillets blancs et d'un frontispice, et suivis de 39 feuillets blancs. 2G3 sur 185 millim. Demi-rel. chagrin, avec coins de toile, ayant au dos les armes de M. Lambion de Lignim. (Fonds Lambron de Lignim.)

î)Oî). « Relation des ravages de la grêle dans la Touraine, en l'an- née 1GC)4, par Vignier, capitaine du château de Richelieu. » Petit poème d'environ 300 vers, dédié à M"°' Lermite.

C.opic faite en 1864 par M. Ad. Pécard, sur l'original conservé à la Bibli()tliè(iue de l'Arsenal, Manuscrits de Conrart, t. XllI, p. 181 (ms. 5422, Catalogue général..., t. V, p. 345).

1804. Papier. 5 feuillets. 305 sur 230 millim. Demi-rel. chagrin. (Donné par M. Pécard.)

î)IO. Recueil intitulé : " Essai pour la réunion des théologiens sur la

DE LA BIBLIOTHKQIE DE TOURS. 661

grâce et la prédestination. A M. Racine, sur son poème de la grâce, n

Au verso du second feuillet de garde, la note suivante indique quel était primitivement le contenu de ce volume :

« Ordre selon lequel il faut lire et distribuer cet escrit :

1°. Remarques critiques sur le poème de M. Racine, à la page 2G5 jusques à la fin.

2". Les trois lettres en vers à M. Racine, page 153 jusques à la page 210.

3". Apostiles (sic) pour les lettres précédentes, page 212 jusques à la page 245.

4°. Avertissement, depuis la première page jusques à la page 152.

5°. Justification abrégée de la bulle Unigenittis, depuis la page 245 jusques à la page 264. »

Les pages 153-212 ayant été enlevées, il manque la seconde partie et le premier feuillet de la troisième.

XV'III" siècle. Papier. 287 pages, y compris 60 pages coupées entre les pages 152-213. 183 sur 117 millim. Demi-rel. basane. (N» 318 ancien.)

911-910. " Recueil de chansons choisies, en vaudevilles, pour ser- vir à l'histoire anecdote. -■

Ce recueil, en six volumes, renferme des chansons et couplets satiriques, politiques et grivois sur des personnages marquants; Louis XIV, sa famille, ses ministres, le régent, les maréchaux et les dames de la cour sont tour à tour attaqués dans ces chansons ; elles sont de divers auteurs, non indiqués, et la plupart sont datées, en marge, de 1648 à 1731.

Conf. Chabaille, Archives des missions scietitijiques et littéraires, t. IV, p. 452.

XVIII'' siècle. Papier. 240, 240, 241, 238, 241 et 240feuillefs. 237 sur 183 millim. Rel. veau, aux armes des marquis de Creil, qui sont : d'azur au chevron d'or, accompagné de trois quintefeuilles du même et chargé de trois molettes de sable. (iVIarmoutier, n"' 300- 305. N"' 1348-1353 anciens.)

917. Recueil de chansons politiques, satiriques et grivoises, delà fin du XVII" siècle.

La plupart des chansons insérées dans ce manuscrit sont attribuées

662 MAXrSCRITS

à Blot. La première raconte l'entrée à Paris de Louis XIII et de Mon- sieur, après la prise de la Rochelle ; à la suite, on trouve le grand air de la Fronde, en 22 couplets; le petit air de la Fronde, en 55 ; le ju- gement de Fouquet, etc. A la Gn, page 425, a été ajoutée une chanson faite en 178C " sur le cardinal Louis de Rohan, évêque de Strasbourg et grand aumônier " .

Conf. Chahaille, Arc/nies des niissioiis..., t. IV, p. 452.

En tète de la première garde, on lit le nom de « Madame de Mailly du Hreuil » .

Fin du XVII'' siècle ou commencement du XVIIh. Papier. 426 pages, précédées d'un et suivies de 22 feuillets blancs. 330 sur 220 millim. Rel. veau, aux armes des comtes de Mailly, qui sont : (Fazur à trois mriillels d'or, poses 2 et l. (Marmouiier, 306.)

Olîi. « OEuvres mêlées de M' du Vergier, commissaire de marine. Tome premier et second. "

Ce recueil est composé de lettres, nouvelles, chansons, contes et ré- cits galants en prose et en vers, datés de 1676 à 1723, et pour la plu- part dédiés à des personnages marquants de l'époque, parmi lesquels on peut remarquer le comte de Pontchartrain, le duc de Noailles, de La Ferrière, maître des requêtes, etc.

XVIIP siècle. Papier, 186 feuillets. 303 sur 200 millim. Rel. veau. (Marmoutier, 307.)

9 lî). " Receuil (sic) de pièces de vers n , pour la plupart sur des ou- vrages pieux.

XVllP siècle. Papier. 92 feuillets, suivis de 33 feuillets blancs. 175 sur 125 millim. Rel. veau, en très mauvais état. (X'" 1367 ancien.)

920. Recueil formé par Chalmel.

1. Fol. 1. « Anthologie moderne, ou épigrammes, traduites en vers français de l'italien, l'anglais et l'espagnol, avec le texte en regard, pour faire suite aux anthologies grecque et latine du même auteur, par Jean de Tours [Chalmel], MDCCCXX. ^ Le premier livre, de 122 épi- grammes, est tout entier d'Alamanni.

Du fol. 85 au fol. 125 ont été intercalés trois livres d'épigrammes nouvelles, qui semblent toutes de Chalmel ; le livre III est incomplet

DE LA BIBLIOiHÈ()UE DE TOIRS. 668

des 25 premières épigrammes, les folios 110 et 117 ayant été laissés eu blanc.

H. Odes d'Anacréon. 1°. Fol. 164. Etude sur Anacréon.

2°. Fol. 170. " Supplcnieiit pour l'Anacréon. « Fragments divers, traduits en vers français.

3°. Fol. 186. « Catalogue des éditions d'Anacréon et des différentes traductions qui en ont été faites, n

4°. Fol. 198. " Anacréon polyglotte ou odes d'Anacréon, en grec, en latin, en français, en italien, en espagnol, en anglais et en alle- mand, avec des notes critiques sur le texte et sur les différentes tra- ductions, par J. L. Criialmell, de Tours. Tours, MDCCCXVl. r,

Fol. 385. Table des incipit des odes d'Anacréon et de leurs traduc- tions.

XIX' siècle. Papier. 394 feuillets. Maximum de dimensions : 310 sur 230 millim. Demi-rel. veau. (Acquis de la succession Chal- rael.)

921. Clialmel. a Mon temps perdu ou poésies erotiques. «

XIX^ siècle. Papier. 322 pages, suivies de 22 feuillets blancs. 230 sur 185 millim. Cartonnage vert. (Acquis de la succession Chal- mel.)

922. Chalmel. Fables. Livre premier, précédé d'un prologue.

Les vingt-huit fables qui composent ce recueil sont les seules qui aient été revues et retouchées par l'auteur en vue de l'impression, sur les cent trente-trois qu'il avait composées.

XIX* siècle. Papier. 19 feuillets. 310 sur 225 millim. Demi-rel. cha- grin. — (Acquis de la succession Chalmel.)

925. Chalmel. a Le Lèche-patte, traduit des Animaux parlans [de Casti], chant VI, st. 42. » Traduction en vers.

XIX» siècle. Papier. 8 feuillets, écrits seulement au recto. 230 sur 180 millim. Demi-rel. chagrin. (Acquis de la succession Chal- mel.)

924. Térence. Comédies.

Les deux premiers feuillets, qui contenaient probablement la vie de Térence et le « scholium n de l'Andrienne, précédés d'une miniature.

664 MAiV'LSCRITS

ont été enlevés. 1°. " Andria », précédée de la « peiiocha " de Sul pice Apollinaire. Fol. 1 actuel.

« Sororom falso creditam meretricule Génère .'^ndrie, Glicerium viciavit Pamphilus... >

Ibid. « Prologus.

Popta, ciim primum animuni appulit ad scribendura... »

Fol. I v°. Acte I, scène i.

a Sym. Vos istec intro aufcrte ; abite. Sosia... »

Une partie du texte de l'Andrienne a été mutilée, en même temps que les miniatures, du fol. G au fol. 9 ; conf. infra.

2". Fol. 13 V». a Eunuchus. r> 3°. Fol. 27 v". u Heautonti- morumenos. r> 4". Fol. 40 v°. « Adelphi. n 5°. Fol. 53. « He- cyra. ^ 6". Fol. 64. « Phormio. « Fol. 77.

« ... .Jam hic faxo aderif. Gh. Vos valete et plaudite.

Calliopius recensui. Poète Terentii Afri comedia Phormionis expli- cit. »

Au fol. 77 V", on trouve sept mauvais vers, qui font connaître le nom du copiste :

11 Te, iector, rogito, qui carmina legeris isto

In libro, puras cvipiens retinere figuras,

En peto, scriptoris libri memor esto Leonis... »

A la suite a été ajoutée, au XV° siècle, l'épitaphe anonyme suivante, publiée avec quelques variantes (édition Lemaire, 1. 1, p. CLvi) : « Epi- taphium Therencii {sic).

Natus in cxcelse tectis Garfaginis altis...

Hec quicumque ieget, sic, pulo, cautus crit. »

Fin du Xll" siècle. Vélin. 77 feuillets, précédés et suivis de 2 feuillets de garde. Un blanc a été laissé au commencement de chaque pièce, pour recevoii-, soit une miniature, soit plutôt la liste des personnages. Mi- niatures en tête de chaque scène, représentant les personnages de cette scène : ces miniatures dérivent des mêmes types antiques que celles du mannscril lalin 7879 de la Bibliothèque nationale, imparfai- tement reproduites dans le Téretice de madame Dacier ; malheureuse- ment, six de CCS miniatures ont été coupées, deux au fol. 6, et une à chacun des fol. 5, 7, 8 et 9. Grandes initiales de couleur, ornées,

DE LA BIBLIOTHKQUR DIC TOURS. 665

quelques-unes sur fond d'or; petites initiales bleues et rouges, 282 sur 183 millim. Rel. chagrin, avec dorures, récente, (Saint- Martin, 1.)

925. Recueil.

I, Térence, Fol. 1, Epitaphe de Térence.

i Xatus in excelsis tectis Cartaginis alte,., j

1°. Ibîd. « Andria. « 2». Fol. 17 v°. u Eunuchus. « 3°. Fol. 36. u Eautontimorumenos. " 4°. Fol. 50 v°. « Adelphi. n 5°. Fol. 64. « Hecyra. » 6°. Fol. 78. « Phormio. » Fol. 95. «... Phormio.

Jara liic faxo aderit ; vos valefe, plaiidite.

Ego Calliopius recensai. Explicit liber Terentii, scriptus anno Domini M" CCCC XVIII". .

II. Plaute. 1°. " Amphitrio. ^ Fol. 98. « Argumentum.

In faciem versus Ampliitrionis Juppiter... «

2°. Fol. 114 v°. c; Asinaria. » 3". Fol, 126. « Aulularia. » 4°. Fol. 139. " Captivi. r> 5°. Fol. 154. « Curculio, .. Fol. 162 v". «... Miles.

Que res bene vertat michi, et vobis, spottatores, plaudite.

Plauti Curculio explicit. "

Les comédies de Térence seules renferment un certain nombre de gloses marginales et interlinéaires et de notes grammaticales.

Sur les fol. 95 v" et 96, laissés en blanc, ont été ajoutées, vers le milieu du XV° siècle, des notes historiques en français, concernant di- vers traits généraux de l'histoire d'Angleterre.

Sur les fol. 162 v% 163 et 164 v°, on trouve diverses notes, la plu- part sur les comédies de Térence, et les noms de deux possesseurs : u frater Florentinus..., prior de Tho[ma?], Garnotensis dyocesis », et « magister Alexius Bonni, Garnotensis canonicus » .

Les deux feuillets de garde du commencement et les deux de la fin, en parchemin, proviennent d'un livre liturgique du XIV^^ siècle, et renferment des fragments d'hymnes latines, notées en plain- chant; en outre, l'avant-dernier contient, au recto, des notes gram- maticales latines et une recette, en français, « pour guérir de la

C66 MANUSCRITS

goûte {sic) « ; au verso, la liste des personnages des six comédies de

Térence.

Comniencempnt du XV*^ siècle. Papier. 16i feuillets, précédés et suivis de 2 feuillets de garde en parchemin ; les fol. 97 et 138 sont blancs ; les vers ne sont aucunement séparés ; les noms des person- nages sont écrits à l'encre rouge et en caractères plus gros que le texte. Titres cl initiales rouges. 272 sur 200millim. Kel. bois, recou- vert de peau blaiicbe, en mauvais état. (Saint-Martin, 70.)

î)26. Sénè(iue. Tragédies.

1". - Hercules furens. " Fol. 1 v". « lucipit argunientum prime tra- <5edie. Hercules fuit (iliiis Almene {sic), ex Jove... » Fol. 2.

« Juno.

Soror Tonanlis, hoc enim sohim michi... »

2°. Fol. 21. « Thiestes. ^ 3". Fol. 38 v". u Thebaïs. » 4". Fol. 49. ^ Ypolitus. »> 5". Fol. 68 v°. " Edippus {sic). » 6°. Fol, Si v". u Troas. ^ 7°. Fol. 102. u Medea. >' 8". Fol. 118 v°. « Agameiion {sic), r. 9°. Fol. 13i. u Octavia. - 10». Fol. 150 \\ « Hercules Oetbeus. - Fol. 181 v°.

t ... Forlius ipso genitorc tuo Fulmina milles.

Expliciunt tragédie Senece. Deo gratias. Amen. Scripte ac conplete per manus Johannis Ten. \orde. de Doelinchem, clerici, Trajectensis dyocesis, sub anno Domini M" CCCC" VIIIP, die décima nona mensis januarii. r^

Suit répitapbe de Sénèque :

i Cura, labor, mcrilum, sumpli pro munerc honores... i

Attribuée à tort par Beaugendre à Hildebert; conf. Hildeberli opéra, col. 13G9, et Burmann, Anthologie latine, n" 228 ; conf. aussi le ms. 693, fol. 64.

Au fol. 182, on lit deux petites pièces de dix vers chacune, donnant la liste des tragédies de Sénèque ; la seconde est imprimée dans le Catalogue Dorange, p. 409.

liOO. Vélin. 182 feuillets, précédés et suivis de 2 feuillets de garde. Titres rouges ; grandes initiales de couleur, sur fond d'or, avec orne- ments et cadre dans le goût italien, dans lesquels on remarque des personnages et des animaux fantastiques, au commencement de chaque

DE LA BIBLIOTHEQUE DE TOI BS. 667

tragédie; dans tous ces cadres, sauf dans le second et le troisième, se trouvent reproduites les armes suivantes, qui appartiennent à plusieurs familles : d'azur, à la fasce d'or; au fol. 2 se trouve en outre un autre êcusson : de sable au lion (^1) ailé d'argent ; petites initiales bleues et rouges. 182 sur 123 millim. Rel. maroquin, avec dorures, récente. (Saint-Gatien, 412.)

927. Recueil.

W Drame liturgique de la Résurrection. Le comniencenient manque.

Fol. 1.

«... Tune erit error pejor.

Hic Pilatus convo[cet] milites... » Ce texte unique, accompagné de la notation musicale, a été publié d'abord, avec un fac-similé complet, par V'. Luzarcbe, Office de Pâques..., Tours, 185(3, reproduit sans collation nouvelle par de Coussemaker, Drames liturgiques du moyen âge, p. 37-48, et réédité enGn par A. de Montaiglon, Le drame paschal delà Résurrection, Tours, 1895 ; conf. aussi, pour cet ouvrage et plu- sieurs des suivants, Petit de iv\\ex\\\e. Les Mystères, Paris, 1880,2 vol.

2". Hymnes et cbants divers. Fol. 8 v°.

« [A]ve, Stella matutina... »

Ces hymnes, au nombre de trente-trois, sont presque toutes consa- crées à célébrer la Vierge ou la Résurrection ; à l'exception de deux, elles étaient inédites, lorsque Luzarche les a publiées, à la suite de y Off ce de Pâques, p. 28.

3°. Mystère d'Adam. Fol. 20. « Ordo representationis Ade. Consti- tuatur paradisus. .. ^ Publié par Luzarche, Adam, drame anglo-nor- mand du XIP siècle. Tours, 1854; réédité par Palustre; conf. Roma- nia, t. II, p. 92, et t. VI, p. 318.

4". Wace. Vie de S. Georges. Fol. 47. ci Incipit vita beati Georgii martyris. Bêle gent,

Vos {rayé} qu'estes {ms. qui estes) ci venuz ensemble Oir le bien, si com moi semble... j

Publié par Luzarche, Vie de .saint George, par maître Wace, Tours, 1858 ; réimprimé en 1859; conf. Romania, t. X, p. 319.

5°. Wace. La Conception \ostre-Dame. Fol. 61. « Incipit vita sancte Marie virginis.

El nom de qui nos doi;;nt {sic) sa grâce Oez que dos dist maistre Gace... «

668 MANUSCRITS

Publié par Luzarche, La vie de la vierge Marie, de maître Wace, Tours, 1859 ; une version presque identique a été publiée, d'après le ms. français 25532 de la Bibliothèque nationale, par Mancel et Trébu- tien, L'établissement de la fête de la Conception de Nostre-Dame, dite fête aux Normands, par Wace, Caen, 1842; conf. P. Meyer, Notices et ex- traits..., t. XXXIII, partie i, p. 48; Romania, t. VI, p. 10, et t. VIII, p. 310 ; Mussafia, Studien zu den miltelalterlichen Marienlegenden, Vienne, 1887.

A la suite de ce poème et sans aucune séparation, on trouve ici, ainsi, du reste, que dans la plupart des autres copies, deux autres poèmes joints ordinairement dans les éditions à la Conception de Wace, mais que Al. P. Meyer ne croit pas de cet auteur :

G". Le premier, fort court, a pour sujet les trois Maries. Fol. 92.

a Or dirons o la De aie Cornent essi de ceste vie... »

Edition Luzarche, p. 57 ; conf. P. Meyer, op. cit., p. 44. 7°. Le second traite de l'Assomption de la Vierge. Fol. 95 v".

t L'autre an après la Passion Eesteit {sic) Aostre Dame en nnaison... j

Edition Luzarche, p. 65 ; conf. Meyer, op. cit., p. 56, et Roma- nia, t. XVI, p. 54.

8°. Vie deS. Grégoire, anonyme. Fol. 109. u Incipitvitasancti Gre- gorii, pape.

Or escotez, por Deii amor, La vie d'un bon peccheor... i

Public par Luzarche, lie du jyape Grégoire le Grand, Tours, 1857 ; conf. Romania, t. VIII, p. 509 ; conf. aussi le ms. 3527, fol. 155 v°, de la Bibliothèque de l'Arsenal. Il manque ici, entre les fol. 180 et 181 actuels, deux feuillets, qui renfermaient 64 vers, compris entre le vers 20 de la page 109 et le vers 3 de la page 112 dans l'édition Lu- zarche ; il manque également les dix derniers vers.

9". Adam de Suel. Traduction en vers français des Distiques de Ca- ton. Le commencement manque. Fol. 185.

i ... Quant li niaistres meisnies fait La chose qu'il tient a mcffait... »

Fol. 204 v".

n ... En bien, si est rerlaraés. t

DE LA BIliLIOTHÈQlK DE TOURS. 669

Luzarche, dans la préface de son Adam, p. xxxiii, a donné quelques extraits de ce poème; conf. le tns. français 1555 de la Bibliothèque nationale et Romania, t. XVI, p. (35 et 156.

10°. Wace. Vie de sainte Marguerite. Le commencement manque. Fol. 205.

Fol. 216.

(1 ... Que l'eutreillc que iert el cors Parles plaies pareut dehors... »

« ... De nos péchez pardon nos face. Ci faut sa vie ; ce dit Grâce (sic). Qui de latin en ronoans mist Ce que Theodimus escrist. Dites amen, seignor baron ; Que Deiis doinst sa beneison E nos doinst faire cel servise Que nos séons sauf avivize (sic).

Amen, ■o Publié, d'après ce manuscrit, par A. Joly, La vie de sainte Marguerite, poème inédit de Wace, Paris, 1879 ; conf. P. Meyer, Roma- nia, t. VIII, p. 275, et Notices et extraits des matmscrits, t. XXXIII, partie i, p. 19.

\\\ Le miracle de Sardenai. Foi. 217.

« El nom de sainte Trinité Si come vint en auctorité E si cum eu escrit trovai Le miracle de Sardenai... De latin vueil en romanz mettre Tôt mot à mot, selonc la letre... i

Fol. 229 v\

... A qui parfaite amor sera, Par seculorum secula. j

Cette rédaction est tout à fait différente de celle de Gautier de Coinsy (édition Poquet, Les miracles de la sainte Vierge^ col. 649), avec la- quelle elle a été confondue par M. Luzarche, préface à' Adam, p. xxxviii ; conf, Romania, t. II, p. 94, et les articles de Gaston Ray- naud, Romania, t. XI et XIV.

A la suite, terminant le fol. 229 v", ont été ajoutés par une main très peu postérieure les quatre premiers couplets d'un texte provençal de l'épître farcie de S. Etienne : « Lectio Actuum Apostolorum.

Setta leson que leyrem

070 MAXUSCRITS

Del faz (lel Apostol Irayrem : Le dyh sant Luc rcconitarem, De scaiit (sic) [ICJsteve parlarem... »

Ce manuscrit a élc souvent étudié dans son ensemble, en particulier par Lu/arche, <lans la préface d'Adam, p. iii-Lxix, et par M. L. Delisle, dans la Jhmania, t. II, p. 91-93; M. Delisle, contrairement à l'opi- nion de M. Luzarche, qui supposait qu'une partie de ce manuscrit avait été écrite dans la seconde moitié du XII° siècle et l'autre au commen- cement du XIII* par un scribe différent, le croit d'une seule et même main et du milieu du XIII" siècle ; la nature du papier et le caractère de l'écriture autorisent à penser, ainsi que le texte provençal qui le termine, qu'il a été écrit dans le midi de la France; mais il est vrai- semblable que le recueil original dont ce manuscrit est une copie avait été formé, vers la (in du XII* siècle, dans une des provinces sou- mises aux Plantagenets.

X1II'= siècle. Papier. 229 feuillets; des feuillets ont été enlevés entre les folios actuels 180-181, 184-185, 204-205 ; le fol. 204 est en par- lie déchiré ; les fol. 196 et 218, lacérés, ont été recousus ; l'écriture de certaines parties du manuscrit, en particulier celle des hymnes, a été tellement effacée par l'usage qu'elle en est devenue presque illi- sible. Titres rouges; initiales bleues et rouges dans plusieurs parties, noires ou en blanc dans d'autres. 148 sur 108 niillim. Rel. maroquin bleu, avec dorures, récente. (Marmoutier, 237 ; acquis à la vente Lesdiguières.)

928. Recueil.

1°. André ou Andrieu de la l igné, de la Rochelle. Mystère de saint Martin, représenté, en 1 496, à Seurre en Bourgogne (département de la Côte-d'Or, arrondissement de Beaune).

Fol. 1. « Icy se commence à monstrer Luciffer... Ballade de sa puissance infernale.

Au zodiaque du ténébreux Pluto... »

Ce mystère est en trois journées ; le commencement de la seconde journée manque (loi. 90), un ou plusieurs feuillets de l'original ayant été perdus.

2°. La moralité de l'aveugle et du boiteux. Fol. 229. < L'aveugle.

L'aumosne au poire diseteuï... »

DE LA I]IBLIOTHE(JlE DE TOLRS. 671

3°. Fol. 235. a Farce du munyer, de qui le deahie emporte l'âme en enffer. Le munyer, couché en ung lit comme malade.

Or suis je en piteux desconfort... »

Fol. 247 V". Distribution des rôles du mystère de saint Martin.

Fol. 251. Avertissements sur la manière dont fut préparée la représentation du mystère de saint Martin par les habitants de Seurre.

Tous ces morceaux ont été copiés de la main de Méon, d'après le manuscrit original d'André de la Vigne, qui faisait autrefois partie de la collection du duc de La Valiière et est aujourd'hui conservé à la Bibliothèque nationale, n" 24332 du fonds français.

XIX* siècle. Papier. 254 feuillets, suivis de 5 feuillets blancs. 183 sur 122 millim. Demi-rel. basane. (Fonds Salmon.)

929. Becueil.

1". Fol. 1. Saint-Balmon (Barbe d'Ernecourt, dame de). Les Ju- meaux martyrs, tragédie en cinq actes et en vers, précédée de l'avis de l'imprimeur. Impiimée Paris, A. Courbé, 1650, in-4°.

2°. Histoire de Job, dialogue en vers entre Dieu le Père, trois princes. Job et ses frères et sœurs. Fol. 37.

« Le jour chasse la nuit, l'un à l'autre contraire... n

Probablement du même auteur et inédit.

XI Ib siècle. Papier. 47 feuillets; les fol. 35 et 36 sont blancs. 270 sur 190 millim. Demi-rel. chagrin.

950. Recueil.

1°. Fol. 1. " Joseph, tragédie tirée de l'Ecriture sainte, par l'abbé Genest. » Imprimé à Rouen, 1711, in-S".

2°. Fol. 34. a Le chrétien désabusé du monde " , poème anonyme.

I Trompeuses vanités mon âme abusée

A vu de ses beaux jours la trame mal usée... n

3°. Fol. 40. " Lettre d'Héloïse à Abaillard (sic), son époux. Une lettre en mes mains l'autre jour fut remise... »

Les fol. 41 v°-45 sont blancs, sans lacune. Fol. 51 v°. u Réponse d'Abailard à Héloïse. «

672 MAXIISCRIÏS

Les fol. 5G-72, retournés par le relieur, contiennent les opuscules suivants :

4". Fol. 71. La Grange-Chancel. " Les Philippines [sic). r Ce ma- nuscrit ne renferme que les trois Philippiques qui Bgurent dans la pre- mière édition, imprimée en Hollande en 1723.

5". Fol. 59 V". Épigrammes " sur le Boy, après sa maladie » , et (I sur le prince Charles [de Lorraine] » .

G". Fol. 59. Parodie anonyme de la dernière scène du Milhridate de Racine, avec, comme personnages, le roi, le cardinal de Fleury et le car- dinal de Tencin.

7". Fol. 58. Parodie de la scène vi du quatrième acte de Vlphigé- nie de Racine, avec, comme personnages, Mmes de Mailly et de la Tournelle.

8". Fol. 56. Epitaphe épigrammatique du cardinal Dubois.

9°. Fol. 73. Recueil d'hymnes latines ( - sancto Stephano '> , fol. 73; « sancto Vincentio ) , fol. 75; " sancto Benedicto n , fol. 87 v°, celle-ci attribuée à Santeuil, ainsi que plusieurs autres du même recueil, etc.), de vers latins (De adversitate, fol. 84 v°) et de vers français, parmi lesquels on remarque deux odes de J.-B. Rousseau, l'ode à la Fortune (fol. 82 V") et l'ode à l'abbé Courtin (fol. 85 v°).

XVlli" siècle. Papier. 90 feuillets; plusieurs feuillets blancs et traces (le quelques feuillets enlevés. 245 à 265 sur 160 à 170 millim. Demi- rel. parchemin.

051. Grécourt (Villart de). « Les Billons Rillettes, comédie mise en chant, par l'abbé de Grécourt... La scène est à Tours, ^j Paroles et musique.

Cette pièce satirique, inédite, fut dirigée, comme l'apprend la pré- face, contre le chapitre de Saint-Martin, et particulièrement contre le chantre Duchump-Dumont, auteur d'un mandement que l'archevêque de Tours ût enlever et brûler avant sa publication; ce différend fait le sujet de la comédie.

XVIIl* siècle. Papier. 59 feuillets, y compris le fol. 16 his. 210 sur 155 millim. Demi-roi. basane. (Fonds Salmon.)

932. Chalmel. OEuvres dramatiques.

1°. Fol. 1. « Le Rosier ou la ConGdenceindiscrette, opéra-comique en un acte, 1776. » En prose, avec couplets.

DE LA BIBLIOTHEQl E DE TOURS. 673

2". Fol. 22. a Les Jeux de l'amour. Nouveaux fragments composés de trois actes : Le serment inutile; l'Ile dansante; l'amour fugitif. Chal- mel Delon, 1777. » En vers.

1777. Papier. 41 feuillets. 230 sur 180 millim. Demi-rel. chagrin.

(Donné par M. P. Nobilleau).

935. Chalmel. Les Tracasseries, comédie en un acte et en prose. Représentée le 17 février 1781.

1781. Papier. 38 pages. 315 sur 205 millim. Demi-rel. chagrin.

(Donné par M. P. Nobilleau).

934. Guillard (L'abbé Jean). OEuvres diverses, en vers et en prose.

1°. Fol. 1. « Compliments, bouquets, chansons, etc., faits pour mes élèves et autres personnes. «

2". Fol. 62. «Le Père dupe de son indulgence, ou l'Amour paternel aveugle, comédie en trois actes et en prose, à l'usage des collèges et des pensions, imitée et traduite en partie du latin du Père G. Porrée, de la Compagnie de Jésus, par Jean Guillard, ancien professeur. Tours, MDCCCXXXVIII. r>

XIX» siècle. Papier. 136 feuillets. 275 et 315 sur205 millim. Demi- rel. chagrin. (Fonds Salnion.)

93o- « Destouches à Tours, comédie-vaudeville eu deux actes, par M. Evra, professeur de littérature. »

Cette comédie, en prose, fut jouée à Tours le 28 mars 1870.

1870. Papier, m-78 pages. 223 sur 175 millim. Demi-rel. cha- grin. — (Don de l'auteur.)

936. Huon de Bordeaux, chanson de geste. Fol. l.

ï Segnour, oiiés, ke Jhesus bien vous sache, Li glorieus ki nous fist à s'ymage ! Boine cancbon estraite de ligaaige... >

Fol. 173 \i\

i ... Qu'eu paradis vous methe (sic) reposer, Et moi aveuc, ki le vous ai coûté.

Explicit de Huon de Bourdele. n

Entre les feuillets actuels 167 et 168 existe une lacune de sixfeuil-

TOME XXXVU. 43

674 MAMSCRITS

lets, correspondant aux vers 9814-10154, pages 292-302 de Téditiou publiée en 1860 par F. Guessard et Ch. do Grandmaison d'après le manuscrit de Tours, le plus ancien et le meilleur des quatre manu- scrits qui nous ont conservé ce poème, complété en quelques endroits d'après un manuscrit de la Bibliothèque nationale (ancien fonds Sor- bonne, n" 450); conf. L. Gautier, Les épopées françaises ^ 2" édition, p. 732.

XIII' siècle. Parchemin. 173 feuillets, précédés et suivis de 2 feuil- lets de garde ; le fol. 107 et les 3 derniers feuillels sont légèrement mutilés dans leur paitie inférieure; les fol. 1 et 173 v" sont en partie effacés. Initiale bleue et rouge au fol, 1. 163 sur 98 millim. Rel. ma- roquin bleu, avec dorures, récente. (Marmoutier, 2il; acquis à la vente Lesdiguières.)

057. Gui de Bourgogne, chanson de geste. Fol. 1.

« Oiez, seignour baroun, Dieus vous croisse bonté ; Si vous commencerai cbançon de jjranl barné IJe Cliarle l'euiperere, le fort roi corouné...

Fol. 72 v«.

«... Diex garisse celui qui le vous a chantée; Et vous soies tuil sauf qui l'avés escoutée.

Explixit [sic) li romans de Guion de Borgoigne. » Publié en 1859 par F. Guessard et H. Miclielant, d'après le manuscrit de Tours, le meilleur des deux seuls manuscrits connus qui renferment ce poème; conf. A. Thomas, Romania, t. XVII, p. 280.

XIII" siècle. Vélin. Taché par l'humidité. 72 feuillets. Initiales bleues et rouges au fol. 1, rouges dans le reste du manuscrit. 210 sur 125 millim. Rel. maroquin brun, avec dorures, récente. (.Marmoutier, 247; acquis à la vente Lesdiguières.)

05ÎÎ. Raimbert de Paris. Ogier le Danois.

Fol. 1.

I Oies, signors, que Jesu ben vos faice Li glorious, li rois esperitable ; Plaist vos oïr canchon de grant barnage : C'est d'Ogier, li duc de Danemarche... »

Fol. 205.

Lès lui Beneoit, de cui fu tant amés. No canchon fine, plus avant n'en orés;

DE LA BIBLIOTHE^l 1'^ DE TOURS. 675

Des le vos mire, (jui escouté l'avés, Et me n'oblit, qi les vers ai contés.

Expli[cijt la Chevalerie de Ogier de Danemarche. r Le texte est divisé en douze chauts. Publié d'après ce manuscrit par J. Barrois, La Chevalerie de Ogier de Danemarche, par Raimbert de Paris, Paris, 1842; conf. Histoire littéraire, t. XXII, p. 643, et Fie- biger, Veber die Sprache der Chevalerie Ogier..., Halle, 1881.

XIIP siècle. Vélin. 205 feuillets, précédés de 3 et suivis de 2 feuillets de garde. Grandes initiales bleues et rouges ; petites initiales rouges. 167 sur 105 millim. Rel. maroquin rouge, avec dorures, de Thomp- son. — (.Marmoutier, 283; acquis à la vente Lesdiguières.)

930. Partonopeus de Blois.

Le premier feuillet ayant été enlevé, il manque les 104 premiers vers. Fol. 1 actuel. Vers 105.

Fol. 147,

Dont l'en peiist essamplc prendre

De mal lessier, de bien apprendre... »

Que s'amour puissons deservir Qu'en sa gloire puissons venir.

Amen. Ci fenist li romans de Partenopeu. »Raynouard a numéroté et annoté la plus grande partie de ce manuscrit, jusqu'au fol. 99. Entre les fol. 136 et 137 actuels, on remarque une lacune de plusieurs feuillets.

Crapelet a publié Partonopeus de Blois, en 1834, d'après le manus- crit 2986 de la Bibliothèque de l'Arsenal ; cette édition présente avecle manuscrit de Tours un grand nombre de variantes, dont quelques-unes ont été signalées par Raynouard, Journal des savants, décembre 1834, p. 7-11 du tirage à part; parmi ces variantes, nous signalerons : 1" l'addition, dans le manuscrit de Tours, de 1,478 vers (vers 9081- 10558), correspondant aux vers 8937-8997 de l'édition et à la lacune qui les précède; les modifications et additions nombreuses qui se trouvent à la fin du poème, à partir du vers 9160 de l'édition, en par- ticulier l'interpolation (fol. 110 et fol. 1 12-140) d'environ 1,800 vers de douze et de dix syllabes. Conf. aussi Pfeffer, Veber die Handschriflen des altfranzosischen Partonopeus, Marburg, 1884.

XIV^ siècle. Papier. 147 feuillets à 2 col., sauf les fol. 110 et 112- 140, qui sont à longues lignes, précédés et suivis de 2 feuillets de garde en parchemin. Initiales rouges. 215 sur 140 millim. Rel. marc-

676 MAXUSCRITS

quin bleu, avec dorures, récente. (Marmoutier, partie du 207 ; acquis à la vente Lesdiguières; conf. le ms. 940.)

940. Alexandre de Bernay, surnommé de Paris. Fragments d'Athis et ProGlias.

Le commencement manque. Fol. 1 actuel.

« ... La vostre amor forment m'argue ; Du tout en tout ra'aués vaincue...

Fol. 51

i . ,

Que ne fait riches sans savoir. Or nous doint Diex bone aventure Que il contes avant ne dure.

Explicit H romans d'Athis et de Procelias. » Profilias est partout appelé Procelias.

Ce manuscrit, réuni, ou plutôt mélangé avec le manuscrit 939, for- mait autrefois le 207 de Marmoutier, dépecé au commencement de ce siècle ; les 51 feuillets qui renfermaient des fragments d'Athis et Profilias ne contiennent que 5,316 vers sur 21,600 dont se compose le poème dans son entier; en outre, plusieurs feuillets sont encore transposés, et le texte préseule de nombreuses variantes.

Sur ce roman, conf. P. Meyer, Alexandre le Grand dans la littéra- ture du moyen âge, t. II, p. 235, note 6, et p. 396; Grimm, Kleine Schriften, t. IV, p. 346-366 ; conf. aussi Histoire littéraire, t. XV, p. 1 79, et Rowania, t. XII, p. 634.

XIV" siècle. Papier. Incomplet. 51 feuillets à 2 col., précédés de 2 et suivis d'un feuillet de garde en parchemin. Initiales rouges. 210 sur 140 millim. Rel. maroquin bleu, avec dorures, récente. (Mar- moutier, partie du 207; acquis à la vente Lesdiguières; conf. le ras. 939.)

941. Aimon de Varennes ou de Chàtillon (Aymes ou Aimé de Va- rannes). Florimont. Fol. 1. Prologue.

a Cel qui a cuer de vasalage Et veut amer de fin corage Si doit Loir (sic) et escouter Ce que Aymes veut reconter... »

Fol. 89 V».

, .. Quant Aymes en fit le romanz, Mil et cent (et) IIIP^ (et) VIII anz

DE LA BIBLIOTHÈQIE DE TOURS. 677

Avoit de l'incarnacion; Adonc fu retraiz par Aymon. Scriptor qui crisil (sic) Paradisum abere {sic) posit (sic). »

Sur ce poème, souvent étudié, mais encore inédit et dont M. Risop prépare depuis longtemps une édition critique, conf. Mémoires de V Académie des inscriptions, t. II, p. 737; Histoire littéraire, t. XV, p. 490; P. Meyer, Bibliothèque de V Ecole des chartes, 1866, p. 331; J. Psichari, Le roman de Fhrimont... , dans les Etudes romanes dédiées à Gaston Paris, 1891, p. 507; Novati_, Revue des langues romanes, t. XXXV, p. 481.

XIII' siècle. Vélin. 89 feuillets à 2 col. Initiales bleues et rouges» 205 sur 140 millim. Demi-rel. basane. (Marmoutier, 215; acquis à la vente Lesdiguières.)

942. Chrétien de Troyes. Cligès.

Le commencement manque. Fol. 1 v". Vers 711.

« ... Se la chandeille en départez, Ja n'en istra nule clartez... »

Fol. 59 V". Vers 4685-4688.

« ... Si ont fet tel joie et tel feste. Quanqu'il onques porent grainor, iMult dient qu'il a grant vigor... »

11 manque les 1,724 derniers vers. En outre, les 25 derniers feuillets ayant été brûlés dans leur partie supérieure, 4 ou 5 vers par page, du fol. 42 au fol. 59, sont enlevés en totalité ou en partie.

Ce poème a été publié pour la première fois par W. Forster, dans la Romanische Bihliotheh, Halle, 1888; conf. Histoire littéraire, t. XXX; p. 25; Romania, t. XIII, p. 441, et t. XVI, p. 403; Revue de philolo- gie française, t. VIII, p. 214.

Commencement du XIII* siècle. Vélin. Incomplet. 59 feuillets. Ini- tiales rouges et vertes. 165 sur 108 millim. Rel. souple parchemin. (Marmoutier ; probablement acquis à la vente Lesdiguières; conf. Vex-libris du fol. 2, daté de 1716, comme tous ceux des manuscrits qui proviennent de cette vente; ce manuscrit a été confondu, dans le cours du XIX' siècle, avec l'ancien n" 242 de Marmoutier, qui renfer-